OF Armenye, I rede þus, Ther was a king, which Herupus Was hote, and he a lusti Maide To dowhter hadde, and as men saide Hire name was Rosiphelee; Which þo was of gret renomee, ffor sche was boþe wys and fair, And scholde ben hire fader hair. Bot sche hadde o defalte of Slowþe Towardes loue, and þat was rowþe; ffor so wel cowde noman seie, Which mihte sette hire in þe weie Of loues occupacion Thurgh non ymaginacion; That scole wolde sche noght knowe. And þus sche was on of þe slowe As of such hertes besinesse, Til whanne Venus þe goddesse, Which loues court haþ forto reule, Haþ broght hire into betre reule, fforþ wiþ Cupide and wiþ his miht: ffor þei merueille how such a wiht, Which þo was in hir lusti age, Desireþ nother Mariage Ne 3it þe loue of paramours, Which euere haþ be þe comvn cours
Amonges hem þat lusti were. So was it schewed after þere: ffor he þat hihe hertes loweþ Wiþ fyri Dartes whiche he þroweþ, Cupide, which of loue is godd, In chastisinge haþ mad a rodd To dryue awei hir wantounesse; So þat wiþinne a while, I gesse, Sche hadde on such a chance sporned, That al hire mod was ouertorned, Which ferst sche hadde of slow manere: ffor þus it fell, as þou schalt hiere. Whan come was þe Monþe of Maii, Sche wolde walke vpon a dai, And þat was er þe Sonne Ariste; Of wommen bot a fewe it wiste, And fore sche wente priuely Vnto þe Park was faste by, Al softe walkende on þe gras, Til sche cam þer þe Launde was, Thurgh which þer ran a gret riuere. It þoghte hir fair, and seide, Here I wole abide vnder þe schawe: And bad hire wommen to wiþdrawe, And þer sche stod al one stille, To þenke what was in hir wille. Sche sih þe swote floures springe, Sche herde glade foules singe, Sche sih þe bestes in her kinde, The buck, þe do, þe hert, þe hinde, The madle go wir þe femele; And so began þer a querele Betwen loue and hir oghne herte, ffro which sche couþe noght asterte.
And as sche caste hire yhe aboute, Sche syh clad in o suite a route Of ladis, wher þei comen ryde Along vnder þe wodes syde. On faire amblende hors þei sete, That were al whyte, fatte and grete, And euerichon þei ride on side: The Sadles were of such a Pride, Wiþ Perle and gold so wel begon, So riche syh sche neuere non: In kertles and in Copes riche Thei weren cloþed, alle liche, Departed euene of whyt and blew; Wiþ alle lustes þat sche knew Thei were enbrouded oueral. Here bodies weren long and smal, The beaute faye vpon her face Non erþly þing it may desface; Corones on here hed þei beere, As ech of hem a qweene weere, That al þe gold of Cresus halle The leste coronal of alle Ne mihte haue boght after þe worþ: Thus come þei ridende forþ. The kinges dowhter, which þis syh, ffor pure abaissht drowh hire adryh And hield hire clos vnder þe bowh, And let hem passen stille ynowh; ffor as hire þoghte in hire avis, To hem þat were of such a pris Sche was noght worþi axen þere, ffro when þei come or what þei were. Bot leuere þan þis worldes good Sche wolde haue wist hou þat it stod,
And putte hire hed alitel oute; And as sche lokede hire aboute, Sche syh comende vnder þe linde A womman vp an hors behinde. The hors on which sehe rod was blak, Al lene and galled on þe back, And haltede, as he were encluyed, Wherof þe womman was annvied; Thus was þe hors in sori plit, Bot for al þat a sterre whit Amiddes in þe front he hadde. Hir Sadel ek was wonder badde, In which þe wofull womman sat, And natheles þer was wiþ þat A riche bridel for þe nones Of gold and preciouse Stones. Hire cote was somdiel totore; Aboute hir middel twenty score Of horse haltres and wel mo Ther hyngen ate time þo. Thus whan sche cam þe ladi nyh, Than tok sche betre hiede and syh This womman fair was of visage, ffreyssh, lusti, 3ong and of tendre age; And so þis ladi, þer sche stod, Beþoghte hire wel and vnderstod That þis, which com ridende þo, Tidinges couþe telle of þo, Which as sche sih tofore ryde, And putte hir fore and preide abide, And seide, Ha, Suster, let me hiere, What ben þei, þat now riden hiere, And ben so richeliche arraied? This womman, which com so esmaied,
Ansuerde wiþ ful softe speche, And seiþ, Ma Dame, I schal 3ou teche. These ar of þo þat whilom were Seruantz to loue, and trowþe beere, Ther as þei hadde here herte set. ffare wel, for I mai noght be let: Ma Dame, I go to mi seruise, So moste I haste in alle wise; fforþi, ma Dame, 3if me leue, I mai noght longe wiþ 3ou leue. Ha, goode Soster, 3it I preie, Tell me whi 3e ben so beseie, And wiþ þese haltres þus begon. Ma Dame, whilom I was on That to mi fader hadde a king; Bot I was slow, and for no þing Me liste noght to loue obeie, And þat I now ful sore abeie. ffor I whilom no loue hadde, Min hors is now so fieble and badde, And al totore is myn arai; And euery 3eer þis freisshe Mali These lusti ladis ryde aboute, And I mot nedes suie here route In þis manere as 3e now se, And trusse here haltres fore wiþ me, And am bot as here horse knaue. Non oþer office I ne haue, Hem þenkþ I am worþi nomore, ffor I was slow in loues lore, Whan I was able forto lere, And wolde noght þe tales hiere Of hem þat covþen loue teche. Now tell me þanne, I 3ov beseche,
Wherof þat riche bridel serueþ. Wiþ þat hire chere awei sche swerueþ, And gan to wepe, and þus sche tolde: This bridel, which 3e nov beholde So riche vpon myn horse hed,-- Ma Dame, afore, er I was ded, Whan I was in mi lusti lif, Ther fel into myn herte a strif Of loue, which me overcom, So þat þerafter hiede I nom, And þoghte I wolde loue a kniht: That laste wel a fourtenyht, ffor it no lengere mihte laste, So nyh my lif was ate laste. Bot now, allas, to late war That I ne hadde him loued ar: ffor deþ cam so in haste bime, Er I þerto hadde eny time, That it ne mihte ben achieued. Bot for al þat I am relieued, Of þat mi will was good þerto, That loue soffreþ it be so That I schal swiche a bridel were. Now haue 3e herd al myn ansuere: To godd, ma Dame, I 3ou betake, And warneþ alle for mi sake, Of loue þat þei ben noght ydel, And bidd hem þenke vpon mi brydel. And wiþ þat word al sodeinly Sche passeþ, as it were a Sky, Al clene out of þis ladi sihte. And þo for fere hire herte afflihte, And seide to hirself, Helas! I am riht in þe same cas:
Bot if I hue after þis day, I schal amende it, if I may. And þus homward þis lady wente, And changede al hire ferste entente, Wiþinne hire herte and gan to swere That sche none haltres wolde bere.
HOW TO DEFEAT SATANISM AND LUCIFERIANISM AND BOOST YOUR EVOLUTION THROUGH ENERGY ENHANCEMENT MEDITATION
"I
have experience of many forms of meditation and practices for self improvement
including: Transcendental meditation (TM) 12 years, Kriya Yoga 9 years, Sushila
Buddhi Dharma (SUBUD) 7 years, and more recently the Sedona Method and the
Course in Miracles.
The Energy Enhancement programme encapsulates and expands all of these systems,
it is complete and no questions are left unanswered."
Energy
Enhancement Meditation LEVEL 1 Immortality - Activate the Antahkarana! Gain
Infinite Energy from the Chakras above the Head - Power UP!! Open Your Third
Eye, Gain Super Samadhi Kundalini Alchemical VITRIOL Energy. Ground All Negative
Energies. Access Quantum Immortality
Energy
Enhancement Meditation LEVEL 2 - The Energy Enhancement Seven Step Process to Totally
Remove Energy Blockages, Totally Remove All
Problems, Totally Remove Negative Emotions, Heal Your DNA, Remove your Karma -
OPEN YOUR LIFE!!
Energy
Enhancement Meditation LEVEL 3 - Eliminate even Deeper Energy Blockages - The
Removal of Strategies. Quantum Integration. The Karma Cleaning Process to
Totally Eliminate All Your Karma, all your Trauma, all your Energy Blockages
from All your Past Lifetimes!!
Energy
Enhancement Meditation LEVEL 4 - Stop the Suck!! Heal All your Relationships!! Find Your
Twin Flame!! MASTER ENERGY CONNECTIONS AND
RELATIONSHIPS