Ūnamāna
Jump to navigation
Jump to search
mānātimāna (T. nga rgyal las kyang nga rgyal ང་རྒྱལ་ལས་ཀྱང་ང་རྒྱལ་) is translated as "modest arrogance," "arrogance of thinking small," etc.
This is a type of arrogance/conceit (māna) that thinks "I am just a little be lesser," in relation to someone who is far superior us.[1]
StudyBuddhism states:
- "Modest arrogance" or "arrogance of thinking small" is a puffed-up mind that feels that I am just a little bit inferior compared to someone vastly superior to myself in some quality, but still superior to almost everyone else.[2]
Tsepak Rigdzin states:
- "Modest pride" [is] a feeling that though you may be equal with your friends you are a little better than them.[3]
The Khenjuk states:
- "Arrogant conceit" is to think, "I may be slightly inferior to those who are especially exalted, yet I am still excellent!"
Notes
- ↑ Dalai Lama & Thubten Chodron 2018b, s.v. Chapter 3, section "Arrogance".
- ↑ Berzin, s.v. Mental factors.
- ↑
ང་རྒྱལ་བདུན་, Christian-Steinert Dictionary
- ↑ Mipham Rinpoche 2000, s.v. Chapter 13, line 60.
Sources
Berzin, Alexander (ed.), Primary Minds and the 51 Mental Factors, StudyBuddhism
Dalai Lama; Thubten Chodron (2018b), Saṃsāra, Nirvāṇa, and Buddha Nature, The Library of Wisdom and Compassion, Volume 3, Wisdom Publications
Mipham Rinpoche (2000), Gateway to Knowledge, vol. II, translated by Kunsang, Erik Pema, Rangjung Yeshe Publications